《国富论》在中国的重译研究 - 中国高校教材图书网
|
书名: |
《国富论》在中国的重译研究
|
| ISBN: | 9787566321732 |
责任编辑: | |
| 作者: |
肖海燕
相关图书
|
装订: | |
| 印次: | 1-1 |
开本: | 16开 |
| 定价: |
¥59.00
折扣价:¥56.05
折扣:0.95
节省了2.95元
|
字数: |
|
| 出版社: |
对外经济贸易大学出版社 |
页数: |
|
| 出版日期: |
2020-07-03 |
每包册数: |
|
| 国家规划教材: |
|
省部级规划教材: |
|
| 入选重点出版项目: |
|
获奖信息: |
|
|
|
| 内容简介: |
|
《国富论》是现代经济学的奠基之作,被称为市场经济的“圣经”,它的出版标志着经济学作为一门独立学科的诞生。自严复于1901年翻译《国富论》(严译取名《原富》)以来,这部西方经济学典籍在中国经历了百年汉译历程,见证了中国改革开放和经济增长的全过程,并在二十一世纪掀起了重译高潮。本书运用描述翻译学方法对《国富论》在中国一个多世纪的重译进行查证、梳理与分析,从重译版本数量、类型、出版机构,副文本等方面对《国富论》在中国的重译趋势特征进行全方位描写;运用语料库翻译学方法从类符/型符比、句长、句段长、结构式容量、词簇频率等方面对代表性重译本的语言进行历时对比,分析《国富论》经济学话语逐渐融入中国经济学话语的轨迹与规律;并结合中国改革开放和经济发展实践,对伴随《国富论》重译所处经济及制度语境进行深入分析。本书是重译假设在经济学领域的验证,是对翻译学理论的拓展与创新。《国富论》在中国迎来重译高潮,反映中国市场经济思想的逐渐普及和经济市场化程度的提高,体现了中国特色社会主义经济制度日益增长的开放性和包容性。在中国改革开放四十周年之际,编写出版《国富论在中国的重译研究》具有现实意义。
|
| 作者简介: |
|
肖海燕,北京服装学院副教授,博士,硕士导师。2018年6月毕业于对外经济贸易大学,获得应用经济学(商务外语研究专业)博士学位。英国曼彻斯特大学翻译与跨文化研究中心访问学者。曾主持或参与国家级、省部级、校级科研项目7项,参与编写和出版专(译)著、教材6部,在《中国外语》、《外语学刊》、《江淮论坛》、《商务外语研究》等期刊发表翻译研究和商务外语方面的学术论文20余篇。
|
| 章节目录: |
|
|
| 精彩片段: |
|
|
| 书 评: |
|
|
| 其 它: |
|
|
|