账号: 密码:
中国大学出版社协会 | 首页 | 宏观指导 | 出版社天地 | 图书代办站 | 教材图书信息 | 教材图书评论 | 在线订购 | 教材征订
搜索 新闻 图书 ISBN 作者 音像 出版社 代办站 教材征订
购书 请登录 免费注册 客服电话:010-62510665 62510769
图书查询索引 版别索引 分类索引 中图法分类 专业分类 用途分类 制品类型 读者对象 自分类 最新 畅销 推荐 特价 教材征订
综合查询
新编商务日语综合教程(修订版) - 中国高校教材图书网
书名: 新编商务日语综合教程(修订版)
ISBN:978-7-5641-3613-0 责任编辑:
作者: 罗萃萃  相关图书 装订:平装
印次:1-1 开本:16开
定价: ¥35.00  折扣价:¥33.25
折扣:0.95 节省了1.75元
字数: 450千字
出版社: 东南大学出版社 页数: 276页
出版日期: 2012-07-01 每包册数:
国家规划教材: 省部级规划教材:
入选重点出版项目: 获奖信息:
小团购 订购 咨询 推荐 打印 放入存书架

内容简介:
 本书将“国际贸易知识”、“相关法律知识”、“商务文件处理知识”、“日本社会文化知识和涉外礼节规定”、“口译训练”等综合性商务日语知识,根据国际商务活动规范,按照一般国际贸易程序融会贯通成一体,使学习者通过身临其境的“体验实践型”的学习方式,随着贸易活动的进展,循序渐进、生动有趣地学习,从而掌握系统的商务日语及相关知识,同时加强学习者的法律和跨文化交际意识。

作者简介:
 
章节目录:
第一課 WTO加盟と国際貿易方式 1
一、コラム:相手変われど主変わらず
二、WTO加盟と国際貿易方式
三、通訳の練習:貿易政策の紹介
四、練習問題
第二課 貿易手順、ビジネス文書の種類•形式と挨拶文書作成要領 12
一、コラム:サインと印鑑
二、貿易手順、ビジネス文書の種類•形式と挨拶文書作成要領
三、例文:店舗開設一周年記念挨拶/新年挨拶/業務終了挨拶/社長就任挨拶/電話番号変更通知/暑中見舞い/残暑見舞い/寒中見舞い
四、通訳の練習:南京名所案内
五、練習問題
第三課 パートナー探し 25
一、コラム:名刺と一期一会
二、パートナー探しの要旨と紹介•推薦文書作成要領
三、例文:自社紹介/新規プロジェクトパートナー募集/営業内容の紹介/代理店推薦/新規代理店取引申し込み回答/合作経営承諾/取引先紹介お礼
四、通訳の練習:商品紹介
五、練習問題
第四課 取引促進のためのインビテーション 34
一、コラム:招待状をもらったら
二、商務訪問要旨と招待状•招聘状作成要領
三、例文:社屋落成披露宴招待/社屋落成披露宴招待欠席通知/取引促進のための招聘/もてなしに対するお礼/訪問日時変更お詫び
四、通訳の練習:表敬訪問
五、練習問題
第五課 カタログとサンプル送付 42
一、コラム:出る杭は打たれる
二、依頼要旨と依頼文書作成要領
三、例文:カタログ送付依頼/カタログ送付/依頼回答(拒絶)/エプロン見本作成依頼/新製品拡販依頼/延長申請手続きの代行依頼
四、通訳練習:カタログ・サンプル等の請求
五、練習問題
第六課 引き合い 51
一、コラム:他山の石
二、引合要旨と照会文書作成要領
三、例文:手袋初引き合い/手袋初引き合い回答/商況照会/信用状態調査依頼/取引条件引き合い(1)/取引条件引き合い(2)/着荷品不足照会
四、通訳の練習:輸入商談
五、練習問題
第七課 ファーム・オファー 60
一、コラム:沈黙は金
二、オファー要旨と回答文書作成要領
三、例文:大豆オファー/漢方薬オファー/ベスト・オファー依頼/オファー同意回答/オファー修正要請回答(拒絕)
四、通訳の練習:ファーム・オファー
五、練習問題
第八課 カウンター・オファーとファーム・ビッド 68
一、コラム:短気は損気
二、取引交渉要旨と交渉文書作成要領
三、例文:値上げ依頼/値下げ依頼/値上げ依頼回答/値下げ依頼/委託商品値引き処分同意依頼/値引き要請承諾/ファーム・ピッド要請
四、通訳の練習:値下げ要請
五、練習問題

第九課 オーダー(注文) 79
一、コラム:商いは牛のよだれ
二、オーダー要旨とオーダー文書作成要領
三、例文:一般的な注文依頼/追加注文依頼/見本による注文依頼/注文取消し依頼/ 指値注文依頼/注文承諾
四、通訳の練習:委託加工貿易
五、練習問題
第十課 契 約 88
一、コラム:約束は遅く履行は速くなせ
二、契約要旨と契約書作成要領
三、例文:設備導入協議/契約書送付通知/日中長期貿易取り決め/契約履行督促/契約取り消し
四、通訳の練習:契約内容の検討
五、練習問題
第十一課 決 済 99
一、コラム:借りる時の地蔵顔
二、決済要旨と決済方式
三、例文: D/A条件支払要請依頼/支払遅延お詫び/支払猶予承諾/支払方法変更協議/立替金督促/後払い依頼回答
四、通訳の練習:支払方法について
五、練習問題
第十二課 L/C(信用状) 110
一、コラム:何事も縁
二、L/C要旨とL/C決済要領
三、例文:L/C開設依頼/L/C開設依頼/米ドル建てL/C開設依頼/L/Cの開設遅延お詫び及び開設通知/L/C未着通知
四、通訳の練習:信用状決済・分割払い
五、練習問題
第十三課 運送と納期 120
一、コラム:三人寄れば文殊の知恵
二、運送・納期要旨と通知・変更文書作成要領
三、例文:船積み通知/納期履行依頼/荷渡し督促/商品送付通知/入荷通知/納期変更通知
四、通訳の練習:分割積み出し
五、練習問題
第十四課 包 装(パッケージ) 130
一、コラム:一事が万事
二、包装要旨と督促状作成要領
三、例文:船積み及び包装依頼/破損商品再発送通知/包装方法通知/包装改善依頼/リファー・ナンバー添付依頼/支払依頼
四、通訳の練習:包装
五、練習問題
第十五課 抗 議 140
一、コラム:仇も情けもわが身より出る
二、抗議要旨と抗議文書作成要領
三、例文:品質不良抗議/品質不良返品通知/代理販売商品乱売抗議/荷物数量不足分送付依頼/模造品販売抗議/支払減額抗議
四、通訳の練習:抗議
五、練習問題
第十六課 クレーム 149
一、コラム:挨拶は時の氏神
二、クレーム要旨とクレーム文書・詫び状作成要領
三、例文:損害賠償請求/クレーム/クレーム受諾通知/クレーム回答(断り)/クレーム回答(お詫び)/輸入車使用後のクレーム
四、通訳の練習:クレーム
五、練習問題
第十七課 保 険 159
一、コラム:旅は道連れ、世は情け
二、保険要旨と保険証券・見舞い状・悔やみ状作成要領
三、例文:保険料率通知/付保方法回答/保険問合せ回答/地震見舞い/損害賠償請求代行依頼/社長逝去お悔やみ状
四、通訳の練習:保険条件
五、練習問題
第十八課 感謝と祝賀 169
一、コラム:情けは人のためならず
二、感謝要旨と礼状作成要領・祝賀要旨と祝い状作成要領
三、例文:新製品受注お礼/営業所開設祝賀会参会お礼/新製品拡販協力お礼/   会葬お礼/就任祝賀/創業記念日祝賀/支店開店祝賀/結婚お祝い
四、対外貿易政策
五、練習問題
第十九課 ダンピング(不当廉売) 180
一、コラム:牛追い、牛に追われる
二、ダンピングの定義・特徴・目的・分類・アンチダンピング案応訴要領ダンピングの定義
三、例文:ダンピング調査書の実例 トリクロロエチレン
四、通訳の練習:アンチダンピン調査対応検討会
五、練習問題
第二十課 アンチダンピング・反補助金 191
一、コラム:巧詐は拙誠に如かず 待てば海路の日和あり
二、アンチダンピング(AD)措置運用要領と濫用予防
三、日本の政府助成金・反補助金調査の予防
四、例文
五、通訳の練習
六、練習問題
参考译文 205
付録 貿易用常用語句 240
主要参考资料 264
精彩片段:
 
书  评:
 
其  它:
 



| 我的帐户 | 我的订单 | 购书指南| 关于我们 | 联系我们 | 敬告 | 友情链接 | 广告服务 |

版权所有 © 2000-2002 中国高校教材图书网    京ICP备10054422号-7    京公网安备110108002480号    出版物经营许可证:新出发京批字第版0234号
经营许可证编号:京ICP证130369号    技术支持:云章科技