商务日语函电实务(商务日语专业实训系列教材) - 中国高校教材图书网
|
书名: |
商务日语函电实务(商务日语专业实训系列教材)
|
| ISBN: | 978-7-300-19857-6 |
责任编辑: | |
| 作者: |
杨俏村 [日]吉田阳介
相关图书
|
装订: | 平装 |
| 印次: | 1-1 |
开本: | 16开 |
| 定价: |
¥38.00
折扣价:¥34.20
折扣:0.90
节省了3.8元
|
字数: |
140千字
|
| 出版社: |
中国人民大学出版社 |
页数: |
|
| 出版日期: |
2014-09-02 |
每包册数: |
9
|
| 国家规划教材: |
|
省部级规划教材: |
|
| 入选重点出版项目: |
|
获奖信息: |
|
|
|
| 内容简介: |
|
本教材基于国际贸易的基本流程,从教学实践角度出发,讲解函电的书写格式、规则及写作要领,以外贸活动各个业务环节为主线,进行各种类型函电的写作和训练,在教材内容的编排上突出功能性和实用性,有针对的让学生进行函电书写的拓展性模拟练习。
|
| 作者简介: |
|
杨俏村,北京联合大学,多年从事商务日语教学工作,所教课程:商务日语、商务会话、日本商务礼仪、日语笔译、日本概况、日语外贸函电等,曾担任《健康美容UP》杂志的兼职笔译(日译汉)。
|
| 章节目录: |
第一章 ビジネス文書作成の基本 第一節 ビジネス文書について 第二節 はがきの書き方 第三節 封筒の書き方 第四節 ファックス· メールの書き方 ○総合演習 第二章 取引について 第一節 取引条件に関する文書 第二節 商品売買に関する文書 第三節 督促状 第四節 詫び状 第五節 紹介状 第六節 抗議状 第七節 断り状 ○ 総合演習 第三章 取引以外で用いる文書 第一節 挨拶状 第二節 通知状 第三節 招待状 第四節 祝い状 第五節 礼状 第六節 見舞い状 ○ 総合演習 第四章 社内文書 第一節 社内文書の基本 第二節 お知らせ 第三節 報告書 第四節 企画書· 提案書 第五節 稟議書 第六節 申請書 第七節 始末書 ○ 総合演習 総合演習 答え 参考书目
|
| 精彩片段: |
第一章 ビジネス文書作成の基本 第一節 ビジネス文書について 一、横書き 现在,处理日常业务方面的文书,一般采用横写格式。 1. フォーマット ... 2. 解説 ①「文書番号」(发文号) 便于整理、检索、查找与对方的联络文书等。一般来说,发文号是按照不同业务部门、 不同年度、不同文书种类而做的记号。有时省略发文号。 ②「日付」(日期) 发信的年月日。可写作平成○○年○○月○○日或20 ○○年○○月○○日的形式。注意年号不能写错。 ③「発信者名」(发信人名) 发信人所属公司名、部门、发信人的职位、姓名。也可写出地址与联系方式。 ④「受信者名」(收信人名) 书写公司的正式名称、收信人所属部门、职位、收信人全名+ 敬称。 注: ※收信人的公司名称不能略写,略写不礼貌。 ※发信人及收信人的姓名,均在职位后空一格书写。 ※有多个收信人的情况下,书写时需按职位高低顺序排列。若写错了对方的公司或团体名称、头衔或姓名的话,是极为不礼貌的事。必须经仔细调查、确认后,再进行书写,书写后,务必重新阅读、审核一遍。 ※「敬称」(敬称): 寄给个人的,其名字后加上「殿」(どの)、「様」(さま),不可以在职位后直接加「殿」或「様」,如「社長様」是错误表达。寄给公司或团体的,在其名称后加上「御中」(おんちゅう)。寄给多数人的情况下,标注「各位」(かくい),如「社員各位」,无「~各位様」或「~様各位」的表达(方式)。收件人为部门全体成员时,可使用「ご一同様」。
|
| 书 评: |
|
|
| 其 它: |
|
|
|