亮点1 主宾国冰岛面积上的小国,文学上的巨人 作为2011年法兰克福书展的主宾国,冰岛以极其丰富的文学活动来展示“神奇之国冰岛”这个主题,让参观者对冰岛文学与出版文化有一个全面、深入的了解。 冰岛是一个国土面积约有10.3万平方公里,人口仅有32万的北欧小国。在本届书展的开幕式上,德国外交部长韦斯特韦勒曾如此评价这个国家:面积上的小国,文学上的巨人。 书展上,冰岛共发布了两百多本德语版的冰岛作家新书,数量之多令人瞠目。正像冰岛总统格里姆松所说的,冰岛人对文学达到了“痴狂”的程度,“书籍就是我们自己……没有文学,我们可能永远也不会成立一个自己的国家。”而据统计,冰岛人平均每人每年购买8本图书。 冰岛展馆的布置新颖、大方,错落的书架、精美的图书、舒适的沙发以及柔和的灯光共同营造出浓厚的阅读氛围。展区内,冰岛馆还着重介绍了本国的自然景观,瀑布、火山、岩石等画面被投射在墙壁和天花板上,全景式的画面给人以身临其境的感觉。
亮点2 电子书热而不火 随着智能手机、平板电脑等终端设备的不断普及,电子书发展迅猛,今年全球电子书销量将占到整个图书市场的6.6%左右。在今年的法兰克福书展期间,21个国家和地区的95家公司展示各自在电子阅读软硬件领域的创新成果。 不过有报道称,虽然不少书商承认,电子出版物已成为图书出版业未来的发展趋势,但从本次展会上看,传统纸质书籍从数量及受欢迎程度来看,依然占据压倒性优势。 而且对不少德国读者来说,放弃淡雅的墨香、舒适的手感以及令人心动的翻页声并不是件容易事。德国市场调研公司捷孚凯集团公布的最新统计数据显示,2011年上半年,德国电子书销售总额约为1300万欧元,虽较前一年有所增长,但仅占德国图书销售总额的0.7%。 德国朗根沙伊特出版社专业顾问马蒂亚斯·海因里希介绍说,以出版纸质书籍为主的朗根沙伊特出版社也推出了自己的电子书,因为电子书是未来发展的趋势,没有电子书的大型出版社将损失部分客户,而这对一家出版社来说可能是致命打击。不过他认为,电子书不会完全替代纸质书,“至少未来一二十年还不可能。” 在法兰克福书展开幕的前一天,在名为Publishers Launch Frankfurt的活动上,与会的出版商们围绕电子书定价与市场发展前景等问题展开了热烈的讨论。会议公布的一项研究显示,世界范围内的在版电子书平均售价为10.5欧元(除税净额)。这项由意大利的Bookrepublic和咨询公司科尔尼(AT Kearney)合作的研究表明,英国的在版电子书平均售价为10.8欧元,比美国平均高出1.5欧元,但是比欧盟其他国家,比如德国、西班牙和法国要低一些。 研究分析认为,在电子书的普及上,英国落后了美国两年,德国、法国和意大利则落后美国三年。研究认为美国电子书市场正在加速成长,预计在2011年底,电子书销售额将占到美国图书销售总额的18%~19%。这份研究揭示了这样一个事实,那就是在不同的国家,电子书的渗透和普及程度有很大差别,这主要取决于互联网和电子商务的普及程度、税收、是否有出版巨头存在以及电子书的定价等因素的影响。 在由来自于德国、巴西、中国和意大利等市场的出版商组成的讨论小组的讨论中,参与者都表示他们各自的国家的电子书市场份额要达到10%至少还需要三年时间。
亮点3 中国展团尽显出版大国风采 中国出版近些年来已经在世界上得到了越来越多的关注。2009年,中国曾作为主宾国参加法兰克福书展,据法兰克福书展主席博斯介绍,当时,中国充分利用担当主宾国的契机,在法兰克福建立了很多国际联系,这些联系带来了中国和其他国家之间的双向出版贸易和互动,思想的交流正“呈现指数性增长”。 今年,中国展团在法兰克福书展上的表现同样引人瞩目。各参展单位锐意创新,以活动带动版权贸易;更多的出版单位单独组团、独立设立展台,展示中国出版单位的实力与形象;图书从单本推荐到整体套书推荐;英文版图书明显增多。这次展出的图书种类丰富、内涵厚重,各类推介活动举办得精彩纷呈、各具特色,充分展示了中国出版业走向世界的信心和趋势。 仅从数字上来看,中国展团此次共实现版权输出2399项,贸易额达258万美元;版权引进1437项,贸易额为135万美元。其中,中国出版集团版权输出名列榜首,共计版权输出314项;其次是中国国际出版集团,版权输出291项;第三名是上海世纪出版集团,版权输出为197项。这组数据见证了中国展团在法兰克福上的活跃度。同时,今年中国国家对外汉语教学领导小组办公室(简称“国家汉办”)首次进驻法兰克福书展教育专业馆,展出数百种精品对外汉语教材、中国文化读物及汉语工具书。在6号中国常驻馆内,国家汉办特别开设了“优秀国际汉语教材专区”,联合人民教育出版社、华语教学出版社、北京语言大学出版社向海外读者推广优秀汉语教材和汉语文化。 4号教育专业馆是法兰克福书展上一个汇集全球顶级教育出版商的展馆,国家汉办的首次进驻吸引了法兰克福书展会展公司副总裁、知名汉学家司马明(托马斯·明库斯)为展台剪彩。国家汉办的展台面积达46平方米,容纳了包括教学资源展示区、版权洽谈区和多媒体展示区等多个功能区域,重点推广《快乐汉语》《汉语乐园》《跟我学汉语》等对外汉语教材,同时向国外出版界推广《发现中国》《汉字五千年》等多语种文化读物。除了汉语的推广,中国展团此次还在书展上举办了“中国的非物质文化遗产”展映活动,通过视频展示中华民族五千年历史留给后人的宝贵非物质文化遗产。
亮点4 创意展示平台惹眼 “火花”是法兰克福书展上的数字化非传统展示区域,分为“热点”和“故事驱动”两大板块。其中“热点”是一种创新的展示形式,包含6个分布在不同主题展馆、聚焦不同主题、配备即插即用功能的联合展示区域。每一个热点区域还设有一座小的展示平台和一个休息交流区。去年,众多数字内容提供商、销售平台以及新工艺和服务提供商中的先锋倡导者都在这里展示过自己。2011年的6个“热点”分别为:少儿和漫画、出版服务、教育、专业和科学信息、数字关系、移动和终端。 “故事驱动”则是书展为跨媒体版权贸易设立的板块,在版权交易场所——故事驱动商务中心,从业者能跨越行业地进行商业活动。今年更是首推“大师课”,近五十位传媒业顶尖人物是这里的主角。他们为近三十场的各种深层次演讲或培训课程带来精彩内容,参会者能够根据个人兴趣灵活选择。今年“故事驱动”关注的是电影和游戏两大主题。 除此之外,成为亮点的还有法兰克福书展新设立的全球专业会议品牌——法兰克福学院。从今年开始,展会在法兰克福学院框架下将汇集书展上最具品质、最高级别的大会和专业活动。参加书展的人不仅拥有获得广泛而高质的行业专业知识的途径,而且能够全年成为法兰克福学院“智慧网络”的一部分,以便能与国际书业同行建立联系、互相交流,并且拓展自己的知识面。
来源:《新华书目报》2011年10月24日