账号: 密码:
中国大学出版社协会 | 首页 | 宏观指导 | 出版社天地 | 图书代办站 | 教材图书信息 | 教材图书评论 | 在线订购 | 教材征订
搜索 新闻 图书 ISBN 作者 音像 出版社 代办站 教材征订
购书 请登录 免费注册 客服电话:010-62510665 62510769
刘志鹏、洪钦镇、约翰·布莱克三人谈 - 从学习到超越--中国出版业国际化发展战略论坛 - 中国高校教材图书网
主页 > 从学习到超越--中国出版业国际化发展战略论坛
刘志鹏、洪钦镇、约翰·布莱克三人谈
2003-09-30 10:54:24  来源: 
 
时间:2003年9月18日
地点:北京
主办单位:高等教育出版社
   中国图书商报
嘉宾:刘志鹏 约翰·布莱克 洪钦镇

 主持人:刘社长,您觉得学习和超越之间有什么样的关系?
 刘社长:要想超越,首先要学习。学习得好,超越得会更好。

 主持人:全球大概40万的出版物都属于培生,全球每三本教育领域的书,就有一本是你们出的。在中国,有三本,就有一本是高教出版社出版的。洪先生怎么看这个问题?
 洪先生:我个人觉得,高教的出版品质是一点一滴累积成的。培生是经过几次的收购和合并到现在的。1995年,培生收购了朗文,随后的一系列收购形成了今天这个市场上最大的教育出版机构。

 主持人:刘社长能不能告诉我们,三本中有一本是高教社出版的,这样的成绩是怎么诞生的?
 刘社长:高教社能够取得今天的成绩,应该说在90年代以前,主要是两条,第一条是靠书的质量,第二条是政府的扶持。90年代以后,特别是进入21世纪以后有了变化,第一条,还是靠质量。如果高教社出不了好书的话,也不可能发展到今天。第二条,靠我们的市场机制,靠我们的服务。高教社必须为全社会,特别是为高等教育、职业教育,提供更好的服务、全面的服务,才能够保持住三分之一的市场份额。高教社今后的主要任务是继续提高产品的质量,不断地出名品、精品。对于市场占有率,能够保持就很不错了。

 主持人:在麦格劳—希尔这么长时间的经营当中,哪一次市场变化给你们的影响是最大的?
 布莱克:从20世纪70年代开始,美国的市场需求开始发生变化,学生对设计方面提出了更多的要求。所以我们相应地调整了我们这些出版物的设计,提供了一些辅助的产品。

 主持人:很多出版社根据市场的需求不断地调整,比如说他们可能会出版的东西越来越多。但是这就面临着一个专业化和多元化的矛盾问题。洪先生,能不能给我们介绍一下,培生如何来解决这种多元化和专业化之间的矛盾?
 洪先生:我想如果投资是在教育的领域范围,基本上多元化和专业化并不产生冲突。从培生说,培生投资了很多的多媒体作品。同时,也收购了一些跟教育有关的公司,虽然有些跟出版无关,但还是在教育里面。所以与这种充分的专业分工本身并不发生任何的冲突。

 主持人:我不知道刘社长是不是也遇到过这样的困惑?
 刘社长:这个问题是仁者见仁,智者见智。我们基本的看法,就是要有助于高教社的核心竞争力。高教社的核心竞争力就是引领潮流的教育内容资源。按照这样的一个思路,我们横向去拓展发行,包括物流。我们希望能够为社会提供更多更好的教育内容资源。在这样的一个前提下,我觉得,无论是专业化,还是多元化,都是符合客观实际的,都能推动高教社的发展。

 主持人:如果我们把问题聚焦在国际化这个问题上,从培生的经验来讲,您有什么样的经验?
 洪先生:培生在亚洲有两件收购当地出版社的案子。1999年,我们在韩国收购了一家出版社,它在韩国专门出版高等教育教材。2000年,我们又收购了日本一家高教出版社。拿韩国的出版社来讲,我们只是借用它来进入本地的韩文教科书市场,然后慢慢地让它在市场上消失,大概在三年里面,我们的业绩有50%的成长。在日本的例子,我们是完全在它现有品牌的基础上,再去加强它的出版,加强它的管理,我们也成功地进入了日本高教教材市场。

 主持人:在台上压力最大的可能是刘社长。所以我想听听刘社长,您有没有考虑在目前政策允许的条件下,通过类似的一系列资本运作的方式,让自己的规模更加壮大。
 刘社长:从去年开始,我们有一个步骤,通过资本运作和大学共同重组他们的出版社。我们大约要投资51%的份额,首要的目标是把这些大学出版社的优势学科做大做强,成为高等教育出版集团新的品牌,用这样一种方式来壮大高等教育出版社。

 主持人:在全球几十个国家和地区,都能够见到麦格劳一希尔的身影,布莱克先生,麦格劳—希尔是如何取得今天这样的成就?
 布莱克:通过并购。我们的成功是经过110年的努力才取得的。在20世纪50年代之前的主要任务是着眼于美国的市场,之后,我们开始在全世界各地推销美国的产品,并特别注重英语国家的市场。我们后来进入了非英语的国家,主要是通过翻译我们的一些作品,现在我们也有一些当地出版的计划。所以我们的国际扩张和发展经过了很长时间的努力。我可以告诉大家,在出版业,什么事情也不可能一夜之间有成功,你必须经过长期的努力才能成功。

 主持人:刚才布莱克先生提到,在步入国际化的方面,首先进入的是英语语系的国家,其次进入的是非英语语系的国家,这样的考虑是不是避免文化层次上的冲突,或者是更好的着陆方式?
 布莱克:最重要的一个原因,是根据我们出版的内容着眼的。在每一个国家,不管是英国,还是澳大利亚,还是加拿大,或者是中国,我们都必须要确保我们了解当地市场的情况,了解当地商业的一些做法。我们会找一些当地有能力的人管理当地的市场,我们不可能从纽约管理全世界的分支市场。

 主持人:那么如何减少商业风险?
 布莱克:我们减少商业风险的方法,就是利用我们现有的一些产品,把在美国已经出售的产品,出口到国际市场上,这是我们的第一步。获得一些成功,更多地了解当地的市场条件之后,我们就开始去出版一些当地的原著。
 刘社长:高等教育出版社的发展靠的是两个途径。一个是外部兼并重组,还有一个是内部发展。去年我们裂变出14个分社,把相应的责权利赋予分社,从一年的实践结果看,工作很成功。这些分社针对中国的教育市场学科领域在进一步扩张,最近我们研究,要把高教社向海外的发展作为高教社的一个重点。这些都是非常实际的一步一步的策略。

 主持人:现在中国市场备受瞩目,布莱克先生怎么看待中国的市场?
 布莱克:中国的出版市场是一个非常大的市场,也是非常复杂的市场。很多本地的出版社,也不愿意把他们的市场份额分给别人,他们互相之间竞争都很激烈,但是中国的市场也是很难做的。因为中国图书的平均价格和国际标准来讲很低。面临的挑战还有一个知识产权保护的问题,我们希望在这方面能够看到更多的进步。麦格劳—希尔公司对中国的市场有很大兴趣,但是我们有十个非常长远的战略。 

 主持人:中国的市场进步并不能很快地转变。
 布莱克:我们的确看到这方面的问题,因此我们不可能在中国获得一个非常大的利润,或者是突然到来的利润,我们不可能在一夜之间获得暴利,我们需要慢慢地一步一步地培育这个市场,然后从中建立自己的市场。

 主持人:布莱克先生没有觉得中国市场对他来说意味着一个暴利。那么洪先生呢?
 洪先生:他刚才说中国的价位太低,可能会成为一个发展的障碍。其实中国目前的量比亚洲哪个市场都大,所以应该能够覆盖所有的价格问题。
 谈到版权保护的问题,我个人觉得,在中国,版权保护已经有很大的进步了。现在大家所面临的问题,不是说外国的出版品会被保护,版权的保护应该是大家的问题。
 中国市场不是每一个人都能吃的,这取决于每一家公司在中国的策略、经营目标。我们会用合作来取代竞争,合作是必定要走的路。在政策改变以后,我们可能会成为竞争者,但是我觉得竞争和合作基本上是同步的。

 主持人:在别人看到这块蛋糕的时候,我们离蛋糕最近的人,做好了哪些准备工作?
 刘社长:其实我不爱用虎视眈眈这个词,因为中国需要世界的支持,需要世界各个国家的优质出版资源,用他们的智慧来帮助我们。因此,我更愿意用合作,用坦诚相待,用共同发展。高等教育出版社要做好中国的市场,首先要把国内的资源把握好,要坚定不移地开发国内的作者,请他们写出更好的作品,来满足中国高等学校的要求。另一方面,我们还必须从世界范围内,选择最优质的教育资源来为中国的市场服务。因此我们高教社准备在下面三个方面来开展工作。
 一是继续开展版权引进。这个方面有很多兄弟出版社,像清华、科学、电子,都走在了前面,我们要大踏步地赶上去。
 第二,积极寻找国际范围内的战略合作伙伴,和他们共同来开发中国的教材市场。
 第三,要走出去,以中国市场为目标,积极地吸引海外作者,首先是海外的华人,要用他们的智慧来为祖国做贡献。

 主持人:洪先生,您觉得合作最关键体现在什么方面?
 洪先生:双方理念一致。

 主持人:合作理念的一致性,在这方面,刘社长,您给我们谈谈您的体会吧。
 刘社长:我来到出版社以后,就感觉到,理念需要进一步提升,我们在很多方面,和全球这些大公司在办企业的理念方面有很大的差别。现在我们的办社理念凝聚成16个字:植根教育、弘扬文化、引领潮流、竭诚服务。
 高教社最近要加快四个转变。一个就是要把我们原有的国有的事业单位工作模式,按照一个文化产业去办,按现代企业去办。再一个是把高教社原来的教材制作商变成一个教育资源研究开发的基地,生产制作的基地和服务的基地。第三,我们应该从传统的出版模式向现代版权业模式转变。
 另外,我也觉得,把我们自己的企业变成一个学习性的组织,这样一个企业,才具有可持续发展的能力。

 主持人:其实我们知道在国际化的过程当中, 高教出版社,像您所说的,特别注重苦练内功,在这个过程当中,还提出了十大工程之说。能不能跟我们分享一下高教出版社国际化的一些理念。
 刘社长:这十大工程是针对高教社要成为国际教育传媒集团的思路制定的。第一是教材精品工程。高教社应该向前延伸到学校教育改革的过程。同时,应该向后扩延到产品服务上。第二是海外资源工程。我们的国际化大概应该分四个阶段。首先就是要用现代化的理念,用国际化的观念来改造我们企业自身,包括我们上ERP系统,包括办社理念又重新地进行了梳理。第二个阶段应该参与国际的出版竞争。第三个阶段,要努力成为一家国际型的公司。第四个阶段,应该引领世界教育出版的潮流。这几个阶段,不是截然分开的。大概需要几十年的时间逐步地走到。刚才我说的,用两种资源开发好中国的国际市场,这是我们的第二个问题。我们还搞一个蓝色畅想工程。这个名字很富有诗意,实际上,中国在发行领域里边,缺乏真正的中盘。因此我们想组成这样一个蓝色畅想公司,它能够起到图书中盘作用。定位在教育图书的中盘,我们愿意为所有的出版社提供图书销售的服务,在北京成立总公司,然后在各个省与中间商成立股份制子公司,并开设大学书店。用这样一个体系,为全国的出版社服务。
 随着高等教育的发展,特别是中央提出,要建立两个体系,就是国民教育系列和终身教育系列。作为一个教育资源的提供商,希望随着广播、电视的改造,数字化的改造,能够向学习频道方面有所发展。还有其他的,比如像教学服务工程,像兼并、重组工程,人力资源和企业文化工程等。

 主持人:我想您刚才提到的这十大工程,其实对高教出版社的国际化进程应该说是起着举足轻重的作用。麦格劳—希尔公司对此有何评价? 
 布莱克:我觉得这是一个非常好的策略,它的重点也是非常适当的,我惟一提出的一个建议就是,你们必须要重点突出,不能扩张得太快,超出自己的能力,同时你们必须要愿意,并准备好在这个业内长期地进行奋斗。

 主持人:就是说,发展的速度能够得到一定的控制,洪先生,您觉得刚才的十大工程给您留下什么样的印象?
 洪先生:我觉得印象最深的是他想设立大学书店,这是一个非常正确的方向。我觉得在这个方面,我们大学书店能够提供最好的服务,也绝对能够掌握最末端的国际市场。如果我们中国的产品要国际化,我想第一件事情,要把产品英语化,才能走上国际的市场。

 主持人:其实在这个过程中,品牌打造很重要,培生品牌的经验,在这里也给我们介绍一下。
 洪先生:在品牌方面,要让你的品牌专业化,换句话说,一家公司,一家出版社,可以拥有不同的品牌,但是这些不同的品牌,它都是在不同的专业领域里面具有很好的形象。

 主持人:布莱克先生补充一下吧。
 布莱克:我也同意这些观点。但是你必须要考虑一下,如何能够实现品牌被人们所承认。如果你是通过发表好的书,作为品牌认可的话,今天最著名的品牌已经在业内很长时间了,它们之所以成功,是因为一次推出一本高质量的书。

 主持人:我们知道,你们公司在中国市场上曾经提出这样一个品牌策略——全球智慧中文化。这个怎样理解?
 布莱克:也就是说,我们公司在中国的战略主要是基于翻译我们美国的产品。

 主持人:其实现在的企业,归根到底就是人才的竞争。我相信,麦格劳—希尔公司,也在思考着人才国际化的问题,在全球范围内,有几万员工的这样大公司,他们的人才国际化是怎么实现的?有一些什么样的新体会?我们也请布莱克先生给我们做一个介绍。 
 布莱克:想要出版一本好的作品,必须有一群非常高素质的人做这件事情,是出版行业当中一个关键的环节。在这个过程当中,不仅是出版行业的公司,其他的公司也是一样,人力资源永远是他们最重要的。

 主持人:人才的流动,在现在的社会当中,是越来越平常的一件事情,不过人才的流动,有的时候可能会造成人才的流失,作为主管者来说,心里会有一点不舒服。刘社长,如果真的有一天会出现这样的事情,你会怎么面对?
 刘社长:我想我首先会从自己身上来找问题。我首先解决的问题,一个是培训,创造他们的舞台,另一个是解决薪酬的问题。我不相信中国的薪酬一定要比外企低。企业如果有能耐的话,一定会吸引到人才。如果没有能耐的话,即使大门紧锁着,也还是有人挖地道出去。

 主持人:我想请教一下三位,在你们的眼里,最符合国际化标准的出版人才,应该具备的素质是什么?
 洪先生:我想应该具有语言沟通的能力,这是迈向国际化的人才所必备的条件。

 主持人:所以您来到中国大陆,语言沟通完全没有问题。刘社长您觉得呢?
 刘社长:学习能力。

 主持人:这也就是您所说的学习的基础是为了超越。那布莱克先生呢?
 布莱克:我想说的,最重要的一个标准是,他们对自己做的工作一定要有热情。
 洪先生:我想合作中的竞争,公司与公司之间。我想同事与同事之间也应该具备着这种竞争的关系。这种竞争,就像刚才社长讲的,就是合作下的竞争。今天我们可以竞争,但是不要互相伤害。
 布莱克:冲突是我们必须在业务过程当中,随时去处理的问题。关键的问题在于怎样感觉这种冲突。在我们管理的过程当中,要首先保证自己的利益,同时我们还要尊重别人的利益和尊严。只有互相理解,才能够真正地来管理这样一种冲突。我们不用担心这种竞争,因为在近期内,我们全部的重点应该放在合作上面。对于我们这些外国的公司来说,如果我们能够获得成功的话,那么中国同行肯定也能够获得成功。

 主持人:今天我们谈了这么长时间的国际化,其实还有一个关键的问题,就是我们现在谈国际化的时机是不是最好,大家如何看待我们提出的国际化。
 布莱克:一个健康的国际化,能够为我们带来很多的机会。对于中国的出版行业来说,你们首先应该考虑的是,你们的出版产品的需求问题。对于我们外国出版公司来说,在进行国际拓展的过程当中,相对来说是比较容易的。

 主持人:洪先生,您怎么来看待这个时机的问题?
 洪先生:我认为我们国内的出版社走向国际化,倒可以从这个方向来考虑,就是如何降低它的风险。我认为,最能够降低风险的就是与目前的国际公司合作,把你们最好的精品,由这些公司,经过现成的国际性的经销网络推想国际市场,这个可以是一个很好的起点。

 主持人: 除了我们刚才谈到的时机问题,您觉得国际化现在存在的最主要的障碍是什么?
 洪先生:我想目前国际化最主要的障碍,应该还是在于对外商进入国内市场的一些限制。

 主持人:布莱克先生会不会也认为,这是一个很大的障碍。
 布莱克:我想至少在这方面有三个障碍,或者是三个问题是我们在国际化过程中需要考虑的。首先,你的产品的市场需求是什么样的。其次,是对当地市场的了解程度。另外,就是你必须要了解当地的竞争。就好像在中国的市场一样,中国的出版商,他们正在保护自己的市场份额。那么在世界上其他的市场,也是如此,没有人愿意放弃他们自己的市场份额。我们都是在为有限的市场份额竞争,所以你必须要很好地去了解竞争者,了解他们的强项和弱项。

 主持人:刚才我们谈到的障碍,在刘社长心目当中,是一种障碍吗?
 刘社长:对外商来讲是一种障碍,对我们来讲是一种保护。从中国国情出发,这是必要的,也是国际通行的做法。中国的企业应该尽快地加快发展自己。我认为当前是中国出版社合作的极好时机,原因是两方面。一个是中国市场对于国外教育资源的需求,要求引进国外先进的教学理念。比如我举一个例子,我了解到有些学校现在已经直接从国外购买了价格很昂贵的图书。第一年用了以后,然后再用半价收回来,第二年再用。这样的市场需求对于外国出版社来说,是非常好的事情。最近我刚从美国回来,美国还没有摆脱不景气的影响,失业率非常高,而且出版业的增长很低,有的企业是2%到3%的增长。而中国出版业的增长都是20%到30%,这样的机遇是非常难得的。我去拜访了这样几个大公司,他们都把中国作为他们最重要的战略合作伙伴,作为他们最想进入的一个市场。我觉得对于双方来说,一方面有需求,另一方面有动力,这样非常好。如果我们能够抓住这样好的时机,能够运用好这样的政策保护的话,对中国出版社的国际化,应该是非常有利的。

摘自:《中国图书商报》2003-09-26
本版责编:江蕾
 
 
相关评论 发表评论 发送新闻 打印新闻 上一条 下一条 关闭
| 我的帐户 | 我的订单 | 购书指南| 关于我们 | 联系我们 | 敬告 | 友情链接 | 广告服务 |

版权所有 © 2000-2002 中国高校教材图书网    京ICP备10054422号-7    京公网安备110108002480号    出版物经营许可证:新出发京批字第版0234号
经营许可证编号:京ICP证130369号    技术支持:云章科技